Translation of "una mezz'oretta" in English


How to use "una mezz'oretta" in sentences:

Ho staccato la spina alla macchinetta dei gelati e le guardie li stanno mangiando tutti prima che si squaglino, quindi ho una mezz'oretta...
I unplugged the ice cream sandwich machine... and the guards are all eating them before they get too melty... so I've got like a half an hour.
Ci vorrà una mezz'oretta per ripararlo.
It would only take about half an hour to repair.
Scommetto che hai almeno una mezz'oretta.
I bet you at least got 30 minutes. At least.
Be tu non avrai niente da discutere, ma io si, o ma tutto quello che voglio e' che tu venga qui in albergo solo... per una mezz'oretta, ti sembra che chiedo troppo uno straccio di una mezz'oretta,
Well, you may have nothing to discuss, but I do. All I want you to do is come up here for one half an hour... Now, is that too much to ask?
Se avete un po' di pazienza... Giusto una mezz'oretta, per darci una sistemata.
If you don't mind, we'll need to get ready.
Ma il vero test di ogni hotel, come tu sai bene, Diane, è la tazza di caffè al mattino, di cui ti farò rapporto tra una mezz'oretta.
But the true test of any hotel, as you well know, Diane, is that morning cup of coffee, which I'll be getting back to you about within a half hour.
lo sono andata in cucina a parlare con Rosa per una mezz'oretta e quando sono tornata a vedere come stava pensavo che si fosse addormentato.
I went into the kitchen and talked to Rosa for half an hour at most and when I went to see how he was I just thought he was asleep.
Quanto ti ci è voluto, una mezz'oretta?
How long did it take you, half an hour?
Ho tagliato il traguardo una mezz'oretta fa.
I crossed the finish line a half-hour ago.
Okay, Val, ci vediamo nella hall tra una mezz'oretta.
Okay, val, we'll just meet you in the lobby in like a half hour or something.
Ottimo, allora appoggiamo le valige e ci ritroviamo qui fra una mezz'oretta.
Let's dump our stuff and meet back down here in a half an hour.
Avevi detto che serviva una mezz'oretta per fare effetto.
You said it would take at least half an hour to kick in.
(marcus) posso farlo tra una mezz'oretta.
I can do that in, like, a half-hour. Yeah.
La mia mente creo' un piccolo mondo felice tutto per me, dove avevo finito la mia lista, la cena era sempre pronta in tavola, ogni problema poteva essere risolto in una mezz'oretta ed ero sposato con Billie.
My mind created a nice little world for me, where my list was finished, dinner was always waiting, any problem could be solved in an half hour and I was married to Billie.
Ok, sentite, prendero' un taxi per tornare, ci mettero' una mezz'oretta.
Of course. Okay. Listen, I'm gonna...
Ok, Richard, siamo in uno stato di continuo cambiamento, e... abbiamo cambiato l'inizio solo una mezz'oretta fa, ma credo che ti piacera' quello che vedrai.
Okay, Richard, we're very much in a state of flux here, and we only changed the beginning about half an hour ago, but I think you'll like what you see.
Tesoro? E' una cosa da 5 minuti, o ti ci vorra' una mezz'oretta?
Is this gonna be more cf a five minute deal, or a half hour deal?
Ehi, Fi, dovrei rientrare tra una mezz'oretta.
Hey, Fi, I should be home in about half an hour.
Ci si mette 25 minuti o una mezz'oretta all'incirca da Tenafly a seconda del traffico.
It's 25 minutes, half hour give or take, from Tenafly depending on the traffic.
Dovrebbero essere lì tra una mezz'oretta.
Should be there in about 30 minutes.
Non dovrei metterci più di una mezz'oretta.
Shouldn't be gone more than 30 minutes.
Una mezz'oretta. Un bicchiere di succo d'arancia... E potrai andartene.
Half an hour, a glass of orange juice, you'll be good to go.
Mio papa' sara' qui tra una mezz'oretta, vai pure a lavoro.
My dad's gonna be here in, like, half an hour. - Just go to work.
Arriverò una mezz'oretta prima che inizi, lo giuro. Ciao.
I'll be there with 30 minutes to spare, I swear.
Perché non mi dai il tuo numero e... io ti do il mio numero e mi chiami tra una mezz'oretta?
Um, how about you give me your phone and I'll give you my number and you call me in a 1/2 hour?
E' andata in pausa una mezz'oretta fa.
(chuckles) She took her, uh, break a half hour ago.
Le lascio la flebo ancora una mezz'oretta.
I'II leave the IV another half-hour.
Mi ritaglio una mezz'oretta ogni tanto.
I carve out a half-hour here and there.
Quella povera donna vorrebbe trascorrere ancora una mezz'oretta da sola, per dire addio a suo marito.
Poor thing wanted to spend an extra half-hour alone, say goodbye to her husband.
Parla col cliente una mezz'oretta prima di andare davanti al giudice... accetta il primo accordo che capita... va al primo Starbuck all'angolo, ritorna con il suo caffè, apre un altro fascicolo e ripete la stessa routine sei volte al giorno, ogni giorno.
takes the first deal off it, goes around the corner to Starbucks, comes back with his latte, opens up the next file, and does the exact same thing six times a day, every day.
Oh, beh, sono stata fuori per una mezz'oretta.
Oh, well, I was gone for half an hour.
Ho una mezz'oretta... e un personale interesse per l'abbigliamento jeans femminile di tendenza.
Oh, I got a half hour and a vested interest in women's trendy denim.
Ci servira' una mezz'oretta... per farci belli, per metterci i pantaloni e poi saremo pronti.
We'll just probably be, like, another half an hour or so to get pretty, and then....
Ti vengo a prendere all'uscita tra una mezz'oretta.
And I'll pick you up out front in about half an hour.
Le ho appena cambiato il pannolino, quindi devi soltanto metterla a nanna tra una mezz'oretta e non far entrare nessun serial killer dalla porta.
I just changed her diaper, so all you need to do is put her down in about a half-hour and not let a serial killer in the front door.
So che siamo tutti ansiosi di metterci in marcia per Big Sur, quindi, se ci concentriamo, sono sicuro che possiamo concludere questo orientamento in una mezz'oretta.
I know we're all eager to get on the road to Big Sur, so if we focus, I'm sure we can get through this orientation in under a half an hour.
Volevo solo regalarti una mezz'oretta di di divertimento.
I just wanted you to have half an hour of fun.
Magari resto solo per una mezz'oretta e poi torno a casa e mangiamo il gelato.
Well, maybe I'll just stay for 30 minutes, And then I'll come home to some rocky road.
Vi dispiace se io e Ben rimaniamo soli per una mezz'oretta?
Could Ben and I just hang out in here for, like, a half hour or so?
Si svegliera' tra una mezz'oretta e la... porteremo a casa per cena.
And... she'll wake up in half an hour, and then we'll... take her home for dinner.
Ti prego, non ti svegliare. Mi allontano solo per una mezz'oretta.
Please, just give me a half an hour to find that power key.
Si', ma volevo farmi una mezz'oretta in palestra durante la pausa pranzo.
Yeah. Well, I was just going to the gym for a quick half hour during lunch.
Una volta sono salito su un aereo a Francoforte, in Germania, e una giovane donna tedesca si è seduta accanto a me e abbiamo iniziato a chiacchierare piacevolmente per una mezz'oretta, poi si è girata ed è rimasta ferma per 12 ore.
I once got on a plane in Frankfurt, Germany, and a young German woman came down and sat next to me and engaged me in a very friendly conversation for about 30 minutes, and then she just turned around and sat still for 12 hours.
1.1982259750366s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?